New Posts  All Forums:
 

Jewish name resources - Page 2

post #21 of 33
sky=shamayim (sha-mai (or m with a long "i")-eem) Not so common as a name, but I don't see why not. And for a middle name that wouldn't be used by anyone not in the know it would be fine. It's very pretty when you think of it as a name. It is in a plural form, of that matters to you. There isn't a singular form. M'shamayim or Meshamayim (prounced like the word "me") means FROM the sky/heavens. Would be a truly unique and beautiful name, imho.

We gave my son a name (meaning "sun") as his middle, which is not common at all...except, perhaps, as a last name. I love it and dd uses it frequently when referring to him, sometimes bypassing his first name altogether.
post #22 of 33
What about "Levtov"? That means "Good heart".
post #23 of 33
what about using a name of something that actually comes from the sky? Anan (or Anon, pronounced Ah-nan...with a short a sound) (ananim) means cloud (s) and would also be a beautiful and unique name that might even fare better in an English speaking country. Levan might be a masculine of one of the words for moon, and also means white. Avere (Ah-vere) means air and an Averon is a plane...this might be too far a stretch, I realize.

The thing is that the concepts of clarity and so forth are so very feminine, which wouldn't be an appropriate name. So I understand your desire to go with something from the sky. You might also make a connection between clarity and what having clarity does for a person. Like making them feel grounded and secure. Evan (meaning stone or rock), pronounced exactly like it it in English might be a good choice. I also happen to have a dear friend with the name so it has very positive connotations for me. I think it might have some sky connotation in another language as well, but I don't know what. It doesn't have the K sound, but it has the meaning.

If you just want to keep the K sound but don't want to go the Hebrew route, what about Kellen or Keller or Klyne. Even Kip is a cute middle.
post #24 of 33
Quote:
Originally Posted by gilamama View Post
i would be VERY inclined to think that Kayla was a yiddish version of Chaya.
And the appropriate name for a boy would then by Chayim.
I'll bet you're right about Kayla being a yiddish version of Chaya.

I have a friend who named her daughter Kalya, after her dad whose name was Kalman. Kalya means "ease of G-d". Well, at least I think that's what it means.

-Dancy
post #25 of 33
Kayla, Kayle

(koof-yud-yud-lamed-ayin)

Varient forms of Kelila. Or a yiddish form of Celia.


Taken from: Complete Dictionary of English and Hebrew Names, Kolatch
post #26 of 33
when my daughter was born she was like alittle drop of sweetness from Heaven so we named her Talya which means dew from G-d.

You could name a boy Tal - Dew.

Also there are the names Chen and Chanan. Chen means grace as in G-d bestows kindly through grace. It always sounds so xian to me to discuss religious concepts in english and i really want the beauty and depth to come through and i dont know if it is. Chanan is a verb and Chen is a noun. So Chanan would be past tense of graciously bestowing and Chen would be the personality train or quality. it also means charm. like having a certain something special (chen, that is).

did that make any sense? ihapen tothink they are both very beautiful names.


you can also wait till the child is born to name them. it says in the talmud that parents are given a level of prophesy when naming their children to give them the name that they need to have in this lifetime.
post #27 of 33
Thread Starter 
I know a little girl named Tal, its a pretty name. But it doesn't seem to have anything to do anymore with my grandmother.

Its interesting that the concept of clarity is seen as feminine since at least in English the name Clair is actually originally a masculine name.

A hebrew name site said that there is a feminine name "Behira" that means clear, and I think this is the same word that is used for saying "a clear sky" at least I've seen the phrase behira shemayim

Is there a masculine form at all of Behira?

It would be interesting if Kayla was a form of Chaya just because my other grandmother was Chaike which is also a yiddish form of Chaya. That is why my other son has Chaim. I think her parents at least clearly thought of it as the yiddish version of Clara though even if its originally from Kelila or Celia, they could have named her Celia in English, its a common name of the time, and they chose Clara instead.

Is the masculine version of Kelila just Kelil (pronounced Keh-LEEL) ?
post #28 of 33
Bahir is clear in masculine.
I knew a guy named Anahn.
Shamayim is sky.
post #29 of 33
Quote:
Originally Posted by BelovedBird View Post
I knew a guy named Anahn.
Really? That's rad.
post #30 of 33
FYI, to original poster. Clara is a Jewish name. It means clean in Yiddish.

And Celia is just a varient of Clara.

Now I don't know what the male version of that would be, if there is one.
post #31 of 33
Quote:
Originally Posted by avivaelona View Post
I know a little girl named Tal, its a pretty name. But it doesn't seem to have anything to do anymore with my grandmother. Is the masculine version of Kelila just Kelil (pronounced Keh-LEEL) ?

didn't you ask for names that have to do with the sky and things that come from the sky?


i know a boy named Klil (rhymes with steel).
post #32 of 33
We have a dear friend whose husband is Khalil (pronouced Kah-leel).

There is also Chananya, and Chananel.
post #33 of 33
Thread Starter 
Quote:
didn't you ask for names that have to do with the sky and things that come from the sky?
No, not exactly I am trying to find a name that feels connected to my grandmother, and that works both in Hebrew and English (or at least has a close cognate in Hebrew and English). My grandmother had three names... a "hebrew" name that was almost certainly yiddish..

1).Kayla...which may be the yiddish form of Celia, or might be a yiddish form of Kelila, no name dictionary seems sure. She was called this in her earliest years.

2) Clara, which was on her birth certificate, but if she ever went by it, it was only for a short time, and

3) Claire which is what she demanded to go by from a fairly young age, on. Since Claire (Clare) WAS originally the masculine form of Clara but is now undeniably a woman's name, there is no male equivalent that works.

I did ask what the hebrew for Sky was because I was thinking that it might be something that would work for "Celia" But someone else added the idea of "things from the sky" They are beautiful names but I don't think naming the child Tal or Anan works that well...its gotten too far from honoring my grandmother Claire, you know what I mean?

BTW I know a sister set named Anani and Sahar. Pretty.

ETA...Chanan IS beautiful and would be another way of honoring her if Kayla was a variant of Chaya (though it seems not to be according to the experts) but none of those CH names get pronounced right in English, my husband can't even quite make the sound and Hanan is just not as handsome as Chanan. We used Chaim for my son only in his hebrew name because of this problem.