When you have a child here in Germany, the hospital or birthing center or whatever you go to, gives you a little yellow booklet that you need to take with you to the paediatrician (Kinderartz/in). I don't know if children who move TO Germany get these folders or not, but I'd imagine so (although, I wonder how that's handled, since they'd have technically missed a bunch of checkups depending on their age). I totally forget the name and don't have them handy right now (have to keep them put away, or else the children think they're cool).
I'm confused, because one of my booklets, for my daughter, has specific dates on them, for each checkup on the front, but my son's does not. That's what's now confusing me.
I'm still quite frustrated with last year... and stressed about the next checkup because of that.
Last year, we were late for my daughter's U7 and, let me tell you, DON'T be late, because the paediatrician has to inform the child services (Jugendamt) - which was supposedly a new rule. We were only about a week late or something like that, but they wouldn't even DO the checkup because we were late. I was pretty upset about this, because no one ever informed me how these timeframes worked and what the consequences would be, and I am not German and never had any experience with this.
At the time, I did not speak much German (only very, very little), so if there is any information about this sort of thing in the booklets (I got them in German.. if there are English versions of the booklets, I'm going to be ticked), I wouldn't have been able to understand it, anyway.
Nowadays, that's different and I speak much more, but the booklets still throw me for a loop.
Is there any general English information on these sort of things? My children and their health are very important to me and I don't want to do something wrong again out of ignorance (particularly since there are no dates on my son's - all I know is the U7 has to be before the 3rd birthday, but I don't know how much sooner) - I've still got a few months, though, but I want to be ahead of things, this time.
Thank you! / Danke im Voraus!