i have been thinking about it. lets say everybody is speaking english. your child comes over to a stranger and says 'how old are you?'. or even 'mommy, ask that man how old is he." the stranger might answer or not, you might smile, or chuckle, or apologise if the question seemed improper, but it was your child who asked it, so i don't think anybody would mind.
now imagine this. "mommy," says my 4 year old in russian. "ask that man how old is he."
dd is bilingual, but her english is a bit less developed than her russian.
and i feel awkward. since basically in our society it is not polite to ask such personal questions of complete strangers, i feel i should mediate, and tell my dd: sweetie, we do not ask strangers how old they are. if the question is more acceptable, in my introverted mind, i might say 'excuse me, my daughter wants to know whether you are going fishing right now.'. i still feel a bit awkward.
how do you translate for your bilingual child?
funny story. in our elevator, she said, in russian (we were in Toronto then): mommy, tell this man that your bra is the same color as his tee-shirt. (it wasn't even a bra. go find a nursing bra in bright aquamarine. it was a tank top undershirt.) and the strange man says, in slightly accented russian: 'my mother spoke russian to me when i was a child, but i don't understand much of it'. it was obvious he did understand.
now imagine this. "mommy," says my 4 year old in russian. "ask that man how old is he."
dd is bilingual, but her english is a bit less developed than her russian.
and i feel awkward. since basically in our society it is not polite to ask such personal questions of complete strangers, i feel i should mediate, and tell my dd: sweetie, we do not ask strangers how old they are. if the question is more acceptable, in my introverted mind, i might say 'excuse me, my daughter wants to know whether you are going fishing right now.'. i still feel a bit awkward.
how do you translate for your bilingual child?
funny story. in our elevator, she said, in russian (we were in Toronto then): mommy, tell this man that your bra is the same color as his tee-shirt. (it wasn't even a bra. go find a nursing bra in bright aquamarine. it was a tank top undershirt.) and the strange man says, in slightly accented russian: 'my mother spoke russian to me when i was a child, but i don't understand much of it'. it was obvious he did understand.
